“什么?下面没有了?!”
正坐在保险公司工位上的乔治·威尔逊几乎是从椅子上一跃而起。
他使劲地翻动着《良言》杂志的页面,哗哗的纸张声在安静的办公室里显得格外刺耳。
他希望能从下一篇无关紧要的散文或者下一条广告后面,找到故事的后续。
然而,冰冷的事实告诉他,这一期的内容到此为止。
他忍不住低声咒骂了一句:“该死的!怎么能断在这里!”
引得旁边的同事侧目,他只能尴尬地解释:“抱歉,一个客户失约了……”
整个伦敦,无数像乔治·威尔逊一样的读者,在这一刻体验到了什么叫“抓心挠肝”。
他们刚刚被带入一个迷雾重重的奇案,刚刚见识到一位前所未有的天才侦探展现智慧,刚刚被勾起最强烈的好奇心……
故事却偏偏在最关键的时刻中断了!
俱乐部里,一位老先生气得用拐杖跺着地板:“要等半个月!整整半个月!
这比等待议会辩论结果还要折磨人!”
酒馆里,一个工人灌了一大口啤酒,愤愤不平:“这个法国佬,莱昂纳尔·索雷尔,他太懂得如何折磨读者了!”
读者的轰动迅速蔓延成了媒体的轰动。
就在《血字的研究》发表的第二天,伦敦的各大报纸纷纷报道了《血字的研究》在读者中的热烈反响。
《泰晤士报》的文艺版评论道:
【……这位来自法国的年轻作家,以其新作《血字的研究》给了伦敦文坛一记重拳。
他笔下的‘咨询侦探’——夏洛克·福尔摩斯先生,以惊人的观察力和逻辑演绎能力,彻底颠覆了我们以往对侦探的认知……】
而《帕尔摩尔公报》则更侧重于社会影响:
【……近日,伦敦的绅士们出现了一种奇特的‘流行病’:相互观察对方的手掌与怀表。
这一切,都源于《良言》杂志连载的《血字的研究》。
夏洛克·福尔摩斯这个名字,已成为俱乐部和沙龙里最热门的谈资……】
诺曼·麦克劳德博士坐在办公室里,看着桌上摊开的各类报纸,脸上露出了满意的笑容。
一切都在按照莱昂纳尔信中的预想发展,甚至效果更好。
他已经可以预见,七月下旬刊的《良言》销量将会达到一个怎样的高峰。
他叫来助手:“告诉印刷厂,准备加印!还有,给巴黎的索雷尔先生发一封电报,就写,嗯——
‘伦敦已经入戏,静待下一幕。’”
而在贝克街21B的公寓里,阿瑟·柯南·道尔也买到了新一期的《良言》。
他抚摸着封面上莱昂纳尔·索雷尔名字旁边那行小小的“柯南·道尔”,心潮澎湃。
尽管现在只是作为助手被提及,但他仿佛已经看到了自己名字与福尔摩斯这个传奇紧紧相连的未来。
他走到窗边,望着楼下偶尔驻足、抬头张望的行人,心中默念:“莱昂,你……我们做到了。
我们让整个伦敦,都开始为‘夏洛克·福尔摩斯’而疯狂了。”
——————
《血字的研究》引发的热潮,并未随着时间的推移稍有平息,反而势头越来越猛。
伦敦,这座帝国的心脏,似乎第一次在文学作品的感召下,如此统一地律动。
口碑发酵的速度超出了任何人的预期。
起初,讨论还局限于俱乐部、阅览室和文学沙龙——
绅士们挥舞着杂志,激烈辩论福尔摩斯推理的合理性,或者模仿着他的语气,试图分析同伴的怀表或手杖。
但很快,这股风潮就突破了地域的局限。
在维多利亚车站的月台上,等待火车的职员们交换着对《血字的研究》的看法;
在格林尼治的码头,工人们在休息间隙,也能听到关于“那个能看穿一切的侦探”的只言片语;
甚至在海德公园推着婴儿车的保姆们,也会在树荫下低声交谈,猜测“RACHE”究竟意味着什么。
地方报纸的文学专栏开始转载伦敦同行的评论,或者发表本地文人撰写的读后感。
“福尔摩斯”和“血字的研究”迅速成为全英国文学爱好者共同关注的焦点。
在这股席卷全国的“福尔摩斯热”中,各个阶层的读者都能找到自己的共鸣点。
知识分子和专业人士折服于福尔摩斯那套严谨的“演绎法”,视其为科学理性精神的文学化身;
普通市民则被离奇的命案和神秘的悬念深深吸引,享受着智力猜谜的乐趣;
而许多年轻学生,不仅对福尔摩斯渊博的学识无限崇拜,而且对华生这个同龄人角色也倍感亲切。
这种广泛的口碑,最直接地反映在了《良言》杂志的销量上。
诺曼·麦克劳德博士的办公桌上,销售报表的数字每天都在刷新纪录。
以往,一期《良言》的总销量能达到10万册已经算极好的了。
而《血字的研究》刊发后的第三天,伦敦本地的销量就逼近了这个数字。
第五天,来自曼彻斯特、伯明翰、利物浦等主要工业城市的加急订单像雪片一样飞来。
到了第七天,连爱丁堡、格拉斯哥,乃至遥远的都柏林也加入了抢购的行列。
印刷厂的机器日夜不停地轰鸣,工人们轮班倒,油墨的味道弥漫了整个车间。
原本计划足够销售一个月的库存,在短短十天内宣告售罄。
诺曼·麦克劳德不得不紧急下令加印两次,每次加印的数量都让经验丰富的印刷厂主咋舌。
《良言》的发行主管拿着最新的数据冲进麦克劳德的办公室:“疯了,全都疯了!”
他脸上写满了疲惫与狂喜:“博士,我们这一期的销量,已经超过了过去五年任何一期的最高记录!
而且还在增长!铁路沿线的报刊亭都在抱怨缺货!”
麦克劳德博士坐在办公桌后,脸上是平静微笑,仿佛已经洞悉一切。
他早已从最初的激动中平复下来,莱昂纳尔信中的预言正在一步步变为现实:“告诉印刷厂,继续加印。
另外,给我们的分销商发电报,确保偏远地区也能尽快铺货。我们要让整个不列颠,都读到这个故事。”
然而,将这场热潮推向最高峰的,却是一个来自官方的、意想不到的“助攻”。
七月二十四日,《泰晤士报》刊登了一则来自苏格兰场的简短声明:
【致帝国的公民:
近日,伦敦警察厅注意到某文学期刊连载中,提及警察厅的警探就一桩虚构案件委托名为“夏洛克·福尔摩斯”的私家侦探一事。
伦敦警察厅谨此郑重声明:伦敦大都会警察部队办案程序严谨,恪尽职守,所有案件调查均由其专业警员依法独立完成,从未、也绝不会委托任何外部私家侦探协助破案。
此外,经查证,苏格兰场目前及过往警员名录中,并无名为“葛莱森”或“雷斯垂德”之警探。
情节纯属虚构,望广大读者周知,切勿将文学创作与实际情况混为一谈。
……】
(爱腐竹小说网http://www.ifzzw.com)